ΥΠΟΥΡΓΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ 278486/2008 - ΦΕΚ 367/Β'/5.3.2008
Συμπληρωματικά μέτρα σε εκτέλεση του
Κανονισμού (ΕΚ)1182/2007 του Συμβουλίου της 26ης Σεπτεμβρίου 2007
(Ε.Ε. L 273/17.10.2007) στον τομέα των τοματών που
παραδίδονται για μεταποίηση.
ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ - ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ - ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ
Έχοντας υπόψη :
1. Τις διατάξεις:
α) Του άρθρου 22 παρ. 3 του ν. 992/1979 «Περί οργανώσεως των διοικητικών
υπηρεσιών δια την εφαρμογήν της Συνθήκης της
Προσχωρήσεως της Ελλάδος εις τας Ευρωπαϊκάς
Κοινότητας και ρυθμίσεως συναφών θεσμικών και οργανωτικών θεμάτων» (Α'280).
β) Του άρθρου 1 παρ. 1, 2 και 3 του ν. 1338/1983 «Εφαρμογή του
Κοινοτικού Δικαίου» (Α'34), όπως η παράγραφος 1 τροποποιήθηκε από το άρθρο 6
παρ. 1 του ν.1440/1984 «Συμμετοχή της Ελλάδος στο κεφάλαιο, στα αποθεματικά και
στις προβλέψεις της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων, στο κεφάλαιο της Ευρωπαϊκής
Κοινότητας Ανθρακος και Χάλυβος και του Οργανισμού
Εφοδιασμού EURATOM» (Α'70) και του άρθρου 3, όπως
αυτό αντικαταστάθηκε από το άρθρο 65 του ν. 1892/1990 «Για τον εκσυγχρονισμό
και την ανάπτυξη και άλλες διατάξεις» (Α'101).
δ) Του άρθρου 90 του «Κώδικα Νομοθεσίας για την Κυβέρνηση και τα
Κυβερνητικά Όργανα», όπως η νομοθεσία αυτή κωδικοποιήθηκε και τέθηκε σε ισχύ με
το άρθρο πρώτο του π.δ. 63/2005 «Κωδικοποίηση της
νομοθεσίας για την Κυβέρνηση και τα Κυβερνητικά Όργανα» (Α' 98).
ε) Της υπ αριθμ. 277626/26.5.2006 Απόφασης των Υπουργών Οικονομίας και
Οικονομικών και Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων «Συμπληρωματικά μέτρα και
διαδικασίες ενεργοποίησης και μεταβολών των δικαιωμάτων ενιαίας ενίσχυσης κατά
το πρώτο έτος εφαρμογής του καθεστώτος ενιαίας ενίσχυσης, καθώς και υποβολής
της ενιαίας αίτησης σε εφαρμογή των Κανονισμών (Ε.Κ.)
1782/2003 του Συμβουλίου και 795/2004 και 796/2004 της Επιτροπής, όπως τροποποιήθηκαν και ισχύουν
σήμερα» (Φ.Ε.Κ. 761/Β/2006).
2. Τους Κανονισμούς (Ε.Κ.), όπως αυτοί έχουν
τροποποιηθεί και ισχύουν:
α) Καν. (ΕΚ) 1182/2007 του Συμβουλίου «για τη θέσπιση ειδικών κανόνων
όσον αφορά τον τομέα των οπωροκηπευτικών, για την τροποποίηση των οδηγιών
2001/112/ΕΚ και 2001/113/ΕΚ και των κανονισμών (ΕΟΚ)
υπ αριθμ. 827/1968, (ΕΚ) υπ αριθμ. 2200/1996, (ΕΚ) υπ αριθμ. 2201/1996, (ΕΚ)
υπ αριθμ. 2826/2000, (ΕΚ) υπ αριθμ. 1782/2003 και (ΕΚ) υπ αριθμ. 318/2006
και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) υπ αριθμ. 2202/1996» (EE L 273 της 17.10.2007).
β) Καν. (ΕΚ) 1782/2003 του Συμβουλίου «για τη θέσπιση κοινών κανόνων για
τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για
τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης στους γεωργούς και για την τροποποίηση
των κανονισμών (ΕΟΚ) υπ αριθμ. 2019/1993, (ΕΚ) υπ
αριθμ. 1452/2001, (ΕΚ) υπ αριθμ. 1453/2001, (ΕΚ) υπ αριθμ. 1454/2001, (ΕΚ)
υπ αριθμ. 1868/1994, (ΕΚ) υπ αριθμ. 1251/1999, (ΕΚ) υπ αριθμ. 1254/1999,
(ΕΚ) υπ αριθμ. 1673/2000, (ΕΟΚ) υπ αριθμ. 2358/1971
και (ΕΚ) υπ αριθμ. 2529/2001» (EE L 270 της 21.10.2003).
γ) Καν. (ΕΚ) 2201/1996 του Συμβουλίου «για την κοινή οργάνωση αγοράς
στον το΅έα των ΅εταποιη΅ένων
προϊόντων ΅ε βάση τα οπωροκηπευτικά» (ΕΕ L 297 της 21.11.1996).
δ) Καν. (ΕΚ) 796/2004 της Επιτροπής «Σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών
κανόνων για την εφαρμογή της πολλαπλής συμμόρφωσης, της διαφοροποίησης και του
ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου που προβλέπονται στον
κανονισμό (ΕΚ) υπ αριθμ. 1782/2003 του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινών
κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής
πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης στους γεωργούς (EE L 141 της 30.4.2004).
ε) Καν. (ΕΚ) 1973/2004 της Επιτροπής «για τη
θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) υπ αριθμ. 1782/2003
του Συμβουλίου όσον αφορά τα καθεστώτα στήριξης τα προβλεπόμενα βάσει των
τίτλων 4 και 4α του εν λόγω κανονισμού και τη χρήση των εκτάσεων γης που
προκύπτουν από την παύση καλλιέργειας για την παραγωγή πρώτων υλών», (EE L 345 της 20.11.2004).
στ) Καν. (ΕΚ) 1290/2005 του Συμβουλίου «για τη χρηματοδότηση της κοινής
γεωργικής πολιτικής» (EE L 209 της 11.8.2005).
ζ) Καν. (ΕΚ) 1580/2007 της Επιτροπής «για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής
των κανονισμών (ΕΚ) υπ αριθμ. 2200/1996, (ΕΚ) υπ αριθμ. 2201/1996 και (ΕΚ)
υπ αριθμ. 1182/2007 του Συμβουλίου στον τομέα των οπωροκηπευτικών» (ΕΕ L 350 της 31.12.2007).
3. Το γεγονός ότι από την εφαρμογή της παρούσας απόφασης δεν προκαλείται
δαπάνη σε βάρος του κρατικού προϋπολογισμού, αποφασίζουμε :
Αρθρο 1
Σκοπός.
Με την παρούσα απόφαση λαμβάνονται συμπληρωματικά μέτρα σε εκτέλεση του
Καν. (ΕΚ)1182/2007 (Ε.Ε. υπ αριθμ. L 273/17.10.2007)
του Συμβουλίου για τη χορήγηση στον τομέα των τοματών που παραδίδονται για
μεταποίηση μεταβατικής στρεμματικής ενίσχυσης, εφεξής αναφερόμενης ως
«συνδεδεμένη ενίσχυση».
Αρθρο 2
Δικαιούχοι συνδεδεμένης
ενίσχυσης.
1. Για τη χρονική περίοδο από 1η Ιανουαρίου 2008 έως και την
31η Δεκεμβρίου 2010 καταβάλλεται κάθε έτος στους παραγωγούς τομάτας
που είναι δικαιούχοι σύμφωνα με την παρ. 2 συνδεδεμένη ενίσχυση ανά εκτάριο
καλλιεργούμενης γης.
Για το σκοπό αυτό παρακρατείται κάθε έτος και μέχρι την 31η
Δεκεμβρίου 2010 το 30% της συνιστώσας του εθνικού ανώτατου ορίου, δηλαδή το
ποσό των 10.719.900 ευρώ, σύμφωνα με το άρθρο 41 του Κανονισμού 1782/2003 του
Συμβουλίου (Ε.Ε. υπ αριθμ. L 270/ 21.10.2003) και το
άρθρο 68β και τον τίτλο ΙV κεφάλαιο 10ζ του ως άνω
Κανονισμού, όπως αυτά προστέθηκαν με το άρθρο 52 παρ. 13 και 16 αντίστοιχα του
Καν. (ΕΚ) 1182/2007.
2. Τη συνδεδεμένη ενίσχυση της παρ. 1 δικαιούνται οι γεωργοί, οι οποίοι:
α) υποβάλλουν σχετική αίτηση στο πλαίσιο της ενιαίας αίτησης,
β) είναι μέλη αναγνωρισμένης Οργάνωσης ή Ομάδας Παραγωγών, αναφερόμενες
ως «Ο.Π.» κατά την έννοια των άρθρων 4 και 7 του Καν.
(ΕΚ) 1182/2007 αντίστοιχα ή μέλη άλλων Ο.Π. ή
μεμονωμένοι γεωργοί, συνεργαζόμενοι με τις Ο.Π.,
γ) συνάπτουν σύμβαση μέσω της Ο.Π. με
εγκεκριμένο μεταποιητή κατά την έννοια του άρθρου 5,
δ) παραδίδουν κάθε έτος για μεταποίηση τουλάχιστον 4.000 κιλά τομάτες
ανά στρέμμα καλλιεργούμενης έκτασης, οι οποίες ήταν επιλέξιμες σύμφωνα με το
καθεστώς ενισχύσεων του Καν. (ΕΚ) 2201/1996.
3. α) Η συνδεδεμένη ενίσχυση κλιμακώνεται, ανάλογα με το ύψος των
ποσοτήτων τομάτας που παραδίδονται για μεταποίηση προς το σύνολο της δηλωθείσας
καλλιεργούμενης έκτασης τομάτας, σε δύο κατηγορίες, ως ακολούθως:
αα. από 4.000 - 7.000 κιλά ανά στρέμμα και
ββ. από 7.001 κιλά και άνω ανά στρέμμα.
β) Η συνδεδεμένη ενίσχυση δεν καταβάλλεται στις ακόλουθες περιπτώσεις:
αα. για παραδόσεις που πραγματοποιήθηκαν μετά
την 31η Οκτωβρίου κάθε έτους,
ββ. εφόσον με ευθύνη της Ο.Π.
δεν απεστάλησαν τα δικαιολογητικά σύμφωνα με τα οριζόμενα στην παρ. 7 του
άρθρου,
γγ. σε γεωργούς που δεν έχουν υποβάλλει την
ενιαία αίτηση.
Αρθρο 3
Συνδεδεμένη ενίσχυση.
1. Με απόφαση του Υπουργού Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων κάθε έτος εφαρμογής
της παρούσας, ύστερα από σχετική εισήγηση του ΟΠΕΚΕΠΕ,
καθορίζεται ο τρόπος υπολογισμού και το ύψος της συνδεδεμένης ενίσχυσης, ως
ακολούθως:
α) Μέχρι τις 15 Μαρτίου καθορίζεται η ενδεικτική τιμή ενίσχυσης σύμφωνα
με την οριστική τιμή ενίσχυσης που διαμορφώθηκε κατά το προηγούμενο έτος στις
δύο κατηγορίες της περίπτ. α) της παρ. 3 του άρθρου
2.
Κατά το πρώτο έτος εφαρμογής για τον προσδιορισμό της ενδεικτικής τιμής
χρησιμοποιούνται τα στοιχεία παραδόσεων και εκτάσεων της εμπορικής περιόδου
2007/2008.
β) Μέχρι την 1η Δεκεμβρίου καθορίζεται η οριστική τιμή
ενίσχυσης στις ανωτέρω δύο κατηγορίες, λαμβάνοντας υπόψη τις ποσότητες που
είναι επιλέξιμες προς ενίσχυση σύμφωνα με την παρούσα και παραδόθηκαν κατά το
ίδιο έτος.
2. Φορέας πληρωμών είναι ο Οργανισμός Πληρωμών και Ελέγχου Κοινοτικών
Ενισχύσεων, Προσανατολισμού και Εγγυήσεων ΟΠΕΚΕΠΕ.
Η ενίσχυση καταβάλλεται απ'ευθείας στους
ατομικούς λογαριασμούς των δικαιούχων και σύμφωνα με τα στοιχεία των ατομικών
παραδόσεων που έχουν καταχωρηθεί στη βάση δεδομένων της ενιαίας αίτησης.
Αρθρο 4
Σύμβαση μεταποίησης.
1. Η σύμβαση μεταποίησης συνάπτεται μεταξύ μιας Ο.Π.,
για λογαριασμό των μελών της και των συνεργαζόμενων με αυτή γεωργών και ενός
εγκεκριμένου σύμφωνα με το άρθρο 5 μεταποιητή.
2. Η σύμβαση φέρει αύξοντα αριθμό και περιλαμβάνει πέραν των στοιχείων
του άρθρου 171δα του Καν. (ΕΚ) 1973/2004, συνημμένη αλφαβητική κατάσταση με τα
μέλη της Ο.Π. ή με τους συνεργαζόμενους γεωργούς.
Η κατάσταση περιλαμβάνει για τον κάθε γεωργό τα παρακάτω στοιχεία:
α. Το ονοματεπώνυμο και πατρώνυμο.
β. Τη διεύθυνση κατοικίας και αριθμό τηλεφώνου.
γ. Τον αριθμό φορολογικού μητρώου.
δ. Την έκταση, από την οποία προέρχεται το προϊόν που πρόκειται να
παραδοθεί για μεταποίηση, και για την οποία ο γεωργός αιτείται τη συνδεδεμένη
ενίσχυση.
ε. Την παραδοτέα για μεταποίηση ποσότητα.
στ. Στην περίπτωση του συνεργαζόμενου γεωργού αναφέρεται η Ο.Π., στην οποία αυτός ανήκει.
Στην περίπτωση που ο συνεργαζόμενος γεωργός δεν ανήκει σε Ο.Π., αναγράφεται η λέξη «μεμονωμένος».
3. Κάθε γεωργός δύναται να διαθέτει τομάτα για μεταποίηση μέσω
περισσότερων της μιας συμβάσεων μεταποίησης σύμφωνα με την παρ. 1.
Με τις ως άνω συμβάσεις παραδίδει
τομάτα από την έκταση που έχει δηλώσει στην ενιαία αίτηση.
Το άθροισμα των επιμέρους εκτάσεων, με τις οποίες ο γεωργός συμμετέχει
στις ανωτέρω συμβάσεις, δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει την έκταση που δηλώνει
στην ενιαία αίτηση.
4. Στην περίπτωση που μια Ο.Π. διαχειρίζεται
το προϊόν μελών άλλων Ο.Π. ή μεμονωμένων γεωργών,
εφεξής αναφερόμενοι ως «συνεργαζόμενοι», υπογράφεται συμφωνητικό συνεργασίας.
Κάθε συνεργαζόμενος μπορεί να παραδώσει προϊόν μόνο μέσω μίας Ο.Π..
Το συμφωνητικό συνεργασίας περιλαμβάνει για κάθε γεωργό τουλάχιστον τα
εξής:
α) Το ονοματεπώνυμο του συνεργαζόμενου γεωργού ή κατάσταση με τα
ονοματεπώνυμα των συνεργαζόμενων γεωργών.
β) Την διεύθυνση κατοικίας των γεωργών ή στην περίπτωση συνεργαζόμενης Ο.Π. την ταχυδρομική διεύθυνση της έδρας της, και αριθμό
τηλεφώνου.
γ) Τον Αριθμό Φορολογικού Μητρώου.
δ) Την έκταση, από την οποία προέρχεται το προς μεταποίηση προϊόν, για
την οποία ο γεωργός αιτείται τη συνδεδεμένη ενίσχυση.
ε) Την ποσότητα της παραδοτέας για μεταποίηση τομάτας.
5. Στην περίπτωση, κατά την οποία η Ο.Π. είναι
και μεταποιητής, η σύμβαση μεταποίησης μπορεί να λάβει τη μορφή δέσμευσης
προμήθειας του άρθρου 171δα του Καν. (ΕΚ) 1973/2004, την οποία η Ο.Π. καταθέτει στη Δ/νση
Αγροτικής Ανάπτυξης/Γεωργίας (Δ.Α.Α.)
της έδρας της.
Η δέσμευση προμήθειας περιλαμβάνει για κάθε γεωργό τα στοιχεία που
προβλέπονται στη παρ. 2.
6. Οι συμβάσεις μεταποίησης συντάσσονται σε πέντε αντίτυπα, τα οποία η Ο.Π. υποβάλλει υπογεγραμμένα για θεώρηση στη Δ.Α.Α. της έδρας της.
Το ένα αντίτυπο παραμένει στη Δ.Α.Α. και η Ο.Π. αποστέλλει ένα αντίτυπο στη Δ.Α.Α.
της περιοχής της μεταποιητικής μονάδας, ένα στο μεταποιητή, ένα στην αρμόδια
Περιφερειακή Δ/νση του ΟΠΕΚΕΠΕ,
και ένα αντίτυπο κρατά η ίδια.
Αντίγραφο της σύμβασης με συνημμένη τη σελίδα της αλφαβητικής κατάστασης
που φέρει το όνομα και τα λοιπά στοιχεία του γεωργού, παραδίδει η Ο.Π. στο γεωργό για την υποβολή της ενιαίας αίτησης.
7. Στην περίπτωση που η μεταποίηση γίνεται από εγκεκριμένο μεταποιητή,
που είναι εγκατεστημένος σε άλλο κράτος μέλος της Ε.Ε., η Ο.Π.,
μέσω της οικείας Δ.Α.Α, αποστέλλει από ένα αντίτυπο
της σύμβασης στον αρμόδιο οργανισμό ελέγχου του οικείου κράτους μέλους και στο
μεταποιητή.
8. Στην περίπτωση που ο μεταποιητής αδυνατεί να παραλάβει ποσότητες
τομάτας για μεταποίηση και η οικεία Δ.Α.Α. βεβαιώνει
το γεγονός, είναι δυνατή η μεταφορά των εν λόγω ποσοτήτων σε άλλο εγκεκριμένο
μεταποιητή.
Η Ο.Π. υποβάλλει εγγράφως στη Δ.Α.Α. της έδρας της αίτημα για μεταφορά των ποσοτήτων της
σύμβασης.
Στην περίπτωση που η μεταποιητική μονάδα βρίσκεται σε άλλο νομό, η Ο.Π. κοινοποιεί το αίτημα στη Δ.Α.Α.
της περιοχής που βρίσκεται η μεταποιητική μονάδα.
Το αίτημα πρέπει να είναι επαρκώς τεκμηριωμένο.
Η Δ.Α.Α. της έδρας της Ο.Π.
αποφαίνεται εγγράφως επί του αιτήματος, λαμβάνοντας υπόψη την τεκμηριωμένη
άποψη της Δ.Α.Α. της περιοχής που βρίσκεται η
μεταποιητική μονάδα.
Στην περίπτωση αποδοχής του αιτήματος, η απόφαση κοινοποιείται στη Δ.Α.Α που βρίσκεται η μεταποιητική μονάδα, στο μεταποιητή, στη
Δ/νση Μεταποίησης, Τυποποίησης και Ποιοτικού Ελέγχου
Προϊόντων Φυτικής Παραγωγής του Υπουργείου Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων και
στη Δ/νση Ενιαίας Ενίσχυσης του Ο.Π.Ε.Κ.Ε.Π.Ε..
Αρθρο 5
Έγκριση μεταποιητικών
μονάδων.
1. Για τη συμμετοχή των μεταποιητών στο καθεστώς της συνδεδεμένης
ενίσχυσης απαιτείται έγκριση του Υπουργού Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων.
Οι μεταποιητές υποβάλλουν μέχρι την 1η Φεβρουαρίου κάθε έτους σχετική
αίτηση στη Διεύθυνση Μεταποίησης, Τυποποίησης και Ποιοτικού Ελέγχου Προϊόντων
Φυτικής Παραγωγής του Υπουργείου Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων.
Για το έτος 2008 η προθεσμία υποβολής των αιτήσεων λήγει στις 29
Φεβρουαρίου 2008.
2. Με την αίτηση έγκρισης συνυποβάλλονται τα ακόλουθα δικαιολογητικά:
α) Βεβαίωση της αρμόδιας Δ/νσης της Ν. Α. όπου
βρίσκεται η μεταποιητική μονάδα, ότι διαθέτει την άδεια λειτουργίας του ν.
3325/2005 (ΦΕΚ 68/Α/11.3.2005) και ότι αυτή δεν έχει
ανακληθεί.
Στην περίπτωση που ο μεταποιητής διαθέτει προσωρινή άδεια λειτουργίας,
αυτή πρέπει να καλύπτει την περίοδο που γίνονται οι παραδόσεις και η μεταποίηση
της πρώτης ύλης.
β) Βεβαίωση της Δ.Α.Α. της Ν.Α.,
όπου βρίσκεται η μεταποιητική μονάδα για την αρτιότητα και καταλληλότητα των
εγκαταστάσεων για μεταποίηση σε τελικά προϊόντα του άρθρου 2 του Καν 1535/2003,
όπως έχει τροποποιηθεί και ισχύει.
Η Δ.Α.Α. βεβαιώνει ότι ο μεταποιητής διαθέτει
την απαραίτητη διοικητική υποδομή και οργάνωση για την εκτέλεση των συμβάσεων
μεταποίησης, και ότι η μεταποιητική μονάδα διαθέτει εξοπλισμένο χημείο, κατά
τρόπο που να διευκολύνεται η διενέργεια των ελέγχων του άρθρου 9.
γ) Υπεύθυνη δήλωση του μεταποιητή για τη δυναμικότητα των εγκαταστάσεων
της κάθε εργοστασιακής μονάδας.
δ) Δέσμευση του μεταποιητή ότι:
- αα. Θα λάβει όλα τα απαραίτητα μέτρα
συντήρησης των εγκαταστάσεων για την άρτια λειτουργία τους και την αξιοποίηση
της δυναμικότητάς τους κατά τη διάρκεια της περιόδου παραδόσεων και
μεταποίησης.
- ββ. Θα μεταποιήσει την παραδοθείσα πρώτη ύλη
στα τελικά προϊόντα του άρθρου 2 του Καν 1535/2003, όπως έχει τροποποιηθεί και
ισχύει.
- γγ. Θα διευκολύνει τη διενέργεια των
προβλεπόμενων στην εθνική και κοινοτική νομοθεσία ελέγχων.
ε) Βεβαίωση της Δ.Α.Α. της Ν. Α. όπου
βρίσκεται η μεταποιητική μονάδα, ότι ο μεταποιητής έχει εκπληρώσει εμπρόθεσμα
τις οικονομικές υποχρεώσεις που απορρέουν από τις συμβάσεις κατά το προηγούμενο
έτος.
Στη βεβαίωση αναφέρεται αν έχουν διαπιστωθεί παραβάσεις του άρθρου 11.
στ) Οι μεταποιητές που δεν εκπλήρωσαν τις συμβατικές τους οικονομικές
υποχρεώσεις, για να λάβουν έγκριση καταθέτουν υπέρ της συμβαλλόμενης Ο.Π. και μέχρι την 1η Φεβρουαρίου κάθε έτους στη Δ.Α.Α. της έδρας τους εγγυητική επιστολή τράπεζας ποσού,
ίσου προς το οφειλόμενο.
Για το έτος 2008 η εν λόγω προθεσμία λήγει στις 29 Φεβρουαρίου 2008.
Σε περίπτωση μη εξόφλησης του οφειλόμενου ποσού μέχρι και τις 30
Απριλίου, η εγγυητική επιστολή καταπίπτει υπέρ της Ο.Π.
και με εντολή της οικείας Δ.Α.Α. η εκδούσα τράπεζα καταβάλλει τα οφειλόμενα ποσά στους
λογαριασμούς των δικαιούχων γεωργών.
Σε περίπτωση μερικής ή ολικής εξόφλησης πριν τις 30 Απριλίου η Δ.Α.Α. προβαίνει αντίστοιχα σε μερική ή ολική αποδέσμευση
της εγγυητικής επιστολής.
3. Με απόφαση του Υπουργού Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων που
δημοσιεύεται στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως καθορίζεται κάθε έτος και μέχρι τις
15 Μαρτίου ο κατάλογος των εγκεκριμένων μεταποιητικών μονάδων ανά μεταποιητή.
Αρθρο 6
Παράδοση πρώτης ύλης.
1. Ο μεταποιητής ενημερώνει εγγράφως τουλάχιστον 10 μέρες πριν από την
έναρξη της μεταποίησης την οικεία Δ.Α.Α. και την
αρμόδια Περιφερειακή Δ/νση του ΟΠΕΚΕΠΕ
για την ημερομηνία έναρξης των παραλαβών τομάτας (πρώτη ύλη) και αποστέλλει σε
αυτές τα χρονοδιαγράμματα παράδοσης της πρώτης ύλης από τις Ο.Π..
2. Η παράδοση της πρώτης ύλης στο μεταποιητή γίνεται με ευθύνη της
συμβληθείσας Ο.Π.
Κάθε φορτίο πρώτης ύλης συνοδεύεται από τα προβλεπόμενα στον Κώδικα
Βιβλίων και Στοιχείων (Κ.Β.Σ.) παραστατικά.
3. Οι Ο.Π. δύνανται να δημιουργούν στους
τόπους παραγωγής της τομάτας, και οπωσδήποτε εκτός των χώρων των εγκαταστάσεων
μεταποίησης, κέντρα συγκέντρωσης τομάτας για μεταποίηση, στα οποία κάθε
ποσότητα που παραδίδεται ελέγχεται ποιοτικά και ποσοτικά πριν αποσταλεί στις
μεταποιητικές μονάδες.
Τα αποτελέσματα των ελέγχων αυτών αναγράφονται στο Δελτίο Αποστολής και
υπογράφονται από τον ποιοτικό ελεγκτή της Ο.Π. Το
δελτίο αποστολής συνοδεύεται από το αντίστοιχο ζυγολόγιο.
4. Στην περίπτωση που η καλλιέργεια αλλά και η παράδοση της πρώτης ύλης
γίνεται σε περιοχή άλλη από αυτή της έδρας της Ο.Π.,
η τελευταία δύναται, κατόπιν έγκρισης της οικείας Δ.Α.Α.,
να παραδίδει φορτία πρώτης ύλης μέσω των κέντρων συγκέντρωσης των Ο.Π. που βρίσκονται στην περιοχή παράδοσης του προϊόντος.
5. Κατά την παράδοση στις μεταποιητικές μονάδες σε κάθε φορτίο τομάτας
διενεργείται ποιοτικός και ποσοτικός έλεγχος.
Οι ποσότητες ζυγίζονται, καταγράφεται το καθαρό βάρος της πρώτης ύλης
που παραδόθηκε και διενεργείται δειγματοληψία για τον υπολογισμό του ποσοστού
κατά βάρος ελαττωματικής πρώτης ύλης, όπως αυτή καθορίζεται σύμφωνα με τον
Καν(ΕΚ) 217/2002 (EE L 35/6.2.2002).
Εφόσον το εν λόγω ποσοστό είναι μεγαλύτερο του 10%, το φορτίο
απορρίπτεται ως ακατάλληλο και μπορεί να επανέλθει για έλεγχο μόνο μετά από
διαλογή.
Για το ποσοστό απομείωσης της πρώτης ύλης δεν
καταβάλλεται αντίτιμο και δεν συνυπολογίζεται στον καθορισμό του ύψους των
ποσοτήτων που αναφέρονται στην περίπτ. α) της παρ. 3
του άρθρου 2.
Στο ληφθέν δείγμα μετά την αφαίρεση των ξένων υλών και των καρπών που
δεν πληρούν τα κριτήρια επιλεξιμότητας μετράται ο
βαθμός BRIX του φορτίου.
Όλα τα στοιχεία του ελέγχου καταγράφονται στο ατομικό δελτίο παράδοσης-παραλαβής,
το οποίο ο μεταποιητής εκδίδει αμέσως μετά την οριστικοποίηση των αναγραφόμενων
σε αυτό στοιχείων.
Το δελτίο υπογράφεται από το γεωργό και από το μεταποιητή ή το νόμιμο
εκπρόσωπό τους.
Το ατομικό δελτίο παράδοσης-παραλαβής, στην περίπτωση που δεν
συνοδεύεται από το αντίστοιχο ατομικό ζυγολόγιο ή ζυγοταινία,
περιλαμβάνει υποχρεωτικά τα στοιχεία αυτών.
Εάν κατά την παραλαβή παραβρίσκεται η τριμελής επιτροπή της Δ.Α.Α. του άρθρου 9, το εν λόγω δελτίο συνυπογράφεται και
από την επιτροπή.
Το ατομικό δελτίο παράδοσης-παραλαβής εκδίδεται σε τρία αντίτυπα: ένα
κρατά ο μεταποιητής και δύο η Ο.Π., εκ των οποίων το
ένα το αποστέλλει στην αρμόδια Περιφερειακή Δ/νση του
ΟΠΕΚΕΠΕ σύμφωνα με την παρ. 7.
6. Εφόσον κατά την οριστικοποίηση των στοιχείων του ποσοτικού και
ποιοτικού ελέγχου που αναγράφονται στο ατομικό δελτίο παράδοσης παραλαβής υπάρξει
διαφωνία μεταξύ του μεταποιητή και του γεωργού, γνωματεύει σχετικά αρμόδιος
ελεγκτής της Δ.Α.Α. του τόπου μεταποίησης του
προϊόντος.
Η γνωμάτευση του ελεγκτή υπόκειται σε δευτεροβάθμια κρίση από τον Επόπτη
Ποιοτικού Ελέγχου, ύστερα από αίτηση του ενδιαφερόμενου, η οποία είναι
οριστική.
7. Μετά την ολοκλήρωση των παραδόσεων και το αργότερο μέχρι τις 15
Νοεμβρίου κάθε έτους εφαρμογής η Ο.Π. για την
καταβολή της συνδεδεμένης ενίσχυσης στους γεωργούς κοινοποιεί με απόδειξη
παραλαβής και σε ηλεκτρονική μορφή στην αρμόδια Περιφερειακή Δ/ νση του ΟΠΕΚΕΠΕ αναλυτικές
καταστάσεις των γεωργών με τα οριστικοποιημένα στοιχεία των παραδόσεων, μαζί με
τα αντίτυπα των ατομικών δελτίων παράδοσης-παραλαβής και τα αντίστοιχα ατομικά
ζυγολόγια ή ζυγοταινίες, στην περίπτωση που τα
στοιχεία αυτά δεν περιλαμβάνονται στο εν λόγω δελτίο.
8. Σε περίπτωση, κατά την οποία η μεταποίηση έγινε σε άλλο κράτος-μέλος
της Ε.Ε., η Ο.Π. υποβάλλει τα αντίστοιχα της παρ. 7
παραστατικά έγγραφα, θεωρημένα από τον αναγνωρισμένο φορέα ελέγχου του οικείου κράτους-μέλους,
στα οποία βεβαιώνεται ότι όλες οι παραδοθείσες ποσότητες μεταποιήθηκαν.
Τα ανωτέρω έγγραφα συνοδεύονται από τα ατομικά στοιχεία παραδόσεων των
γεωργών.
9. Ο μεταποιητής τηρεί σε αρχείο τις βεβαιώσεις ελέγχου των υπηρεσιών
που είναι αρμόδιες για την ακρίβεια των μετρήσεων της γεφυροπλάστιγγας ζύγισης.
10. Ο μεταποιητής καταβάλλει την αξία της πρώτης ύλης στο γεωργό μέσω
της Ο.Π. και σύμφωνα με τους όρους της σύμβασης.
Η Ο.Π. εντός 15 εργάσιμων ημερών από την
καταβολή του μεταποιητή καταβάλλει με τραπεζικό έμβασμα στα μέλη της και στους
συνεργαζόμενους με αυτήν την αξία της πρώτης ύλης.
Οι Συνεταιρισμοί-μέλη ή συνεργαζόμενοι της Ο.Π.
εντός 15 εργάσιμων ημερών από την καταβολή σε αυτούς καταβάλλουν με τραπεζικό
έμβασμα την αξία της πρώτης ύλης στους γεωργούς μέλη τους.
Αρθρο 7
Κριτήρια επιλεξιμότητας πρώτης ύλης και ελάχιστες απαιτήσεις
ποιότητας τελικών προϊόντων.
1. Η πρώτη ύλη που παραδίδεται βάσει των συμβάσεων μεταποίησης πρέπει να
πληροί τα κριτήρια επιλεξιμότητας του Καν. (ΕΚ)
217/2002 (EE L
35/6.2.2002).
2. Το τελικό προϊόν μεταποίησης πρέπει να πληροί τις ελάχιστες
απαιτήσεις ποιότητας κατά προϊόν σύμφωνα με τον Καν. (ΕΟΚ)
1764/1986 (EE L
153/7.6.1986), όπως έχει τροποποιηθεί και ισχύει.
Αρθρο 8
Μητρώα Ο.Π. μεταποιητών.
1. Η Ο.Π. για λογαριασμό των μελών της και των
συνεργαζόμενων με αυτή γεωργών τηρεί μητρώα για τις ποσότητες πρώτης ύλης που
παραδόθηκαν στο πλαίσιο συμβάσεων.
Τα μητρώα περιέχουν τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία και έγγραφα:
α) τα παραδοθέντα ανά ημέρα φορτία και τον αριθμό της σχετικής σύμβασης
β) την ποσότητα κάθε φορτίου που παραδόθηκε, την ποσότητα που έγινε
δεκτή προς μεταποίηση μετά την πραγματοποίηση της σχετικής απομείωσης,
εάν αυτή υφίσταται, και αντίτυπο του αντίστοιχου ατομικού δελτίου παράδοσης-παραλαβής,
το οποίο αν δεν συνοδεύεται από το ατομικό ζυγολόγιο ή τη ζυγοταινία,
πρέπει να περιλαμβάνει τα στοιχεία αυτών
γ) τα αποδεικτικά καταβολής της αξίας της πρώτης ύλης από το μεταποιητή
στην Ο.Π. και από την Ο.Π.
προς τα μέλη και τους συνεργαζόμενους.
Οι συνεταιρισμοί-μέλη ή οι
συνεργαζόμενοι της Ο.Π. αποστέλλουν αντίγραφα των
αντίστοιχων τραπεζικών εμβασμάτων πληρωμής των μελών τους στην Ο.Π., η οποία τα τηρεί σε αντίστοιχο μητρώο.
2. α) Ο μεταποιητής τηρεί μητρώα, στα οποία περιέχονται τουλάχιστον τα
ακόλουθα στοιχεία:
αα. Για τις ποσότητες που αγόρασε στο πλαίσιο
των συμβάσεων και για κάθε φορτίο ανά ημέρα και ανά γεωργό, τα ατομικά δελτία παράδοσης-παραλαβής,
τα οποία αν δε συνοδεύονται από τα ατομικά ζυγολόγια ή τις ζυγοταινίες,
πρέπει να περιλαμβάνουν τα στοιχεία αυτών με αναφορά στη αντίστοιχη σύμβαση.
ββ. Για τις ποσότητες που αγόρασε εκτός
συμβάσεων και για κάθε φορτίο, η ποσότητα που έγινε δεκτή προς μεταποίηση ανά
ημέρα, καθώς και το όνομα και τη διεύθυνση του πωλητή.
γγ. Οι ποσότητες κάθε τελικού προϊόντος του
άρθρου 2 του Καν. 1535/2003, όπως έχει τροποποιηθεί και ισχύει, που παρήχθησαν
ανά ημέρα και οι αντίστοιχες ποσότητες πρώτων υλών, με διαχωρισμό των
ποσοτήτων, οι οποίες έχουν ληφθεί από φορτία που έγιναν δεκτά στο πλαίσιο
συμβάσεων.
δδ. Οι ποσότητες κάθε τελικού προϊόντος που
αγόρασε ο μεταποιητής κάθε φορά, με ένδειξη του ονόματος και της διεύθυνσης του
πωλητή.
Στα μητρώα τα στοιχεία αυτά μπορούν να δίδονται με παραπομπή στα
παραστατικά του Κ.Β.Σ., εφόσον τα τελευταία περιέχουν
τις προαναφερόμενες πληροφορίες.
εε. Οι ποσότητες κάθε τελικού προϊόντος που
πωλήθηκαν από το μεταποιητή κάθε φορά, με το όνομα και τη διεύθυνση του
αγοραστή.
Στα μητρώα τα στοιχεία αυτά μπορούν να δίδονται με παραπομπή στα
παραστατικά του Κ.Β.Σ., εφόσον τα τελευταία περιέχουν
τις προαναφερόμενες πληροφορίες.
β) Όσον αφορά τα προϊόντα των παρ. 9, 11, 12, 13 και 14 του άρθρου 2 του
Καν. 1535/2003, όπως έχει τροποποιηθεί και ισχύει, τα οποία χρησιμοποιήθηκαν
για την παρασκευή έτοιμων σαλτσών της παρ. 15 του εν λόγω άρθρου, ο μεταποιητής
τηρεί ειδικό μητρώο στο οποίο, εκτός από τα στοιχεία της περιπτ.
α) υποπεριπτ. αα) έως δδ) της παρούσας παραγράφου, περιέχονται και τα ακόλουθα:
αα. οι ποσότητες έτοιμων σαλτσών που λήφθηκαν
κάθε ημέρα, διαχωριζόμενες σύμφωνα με τη σύσταση των
εν λόγω προϊόντων,
ββ. οι ποσότητες έτοιμων σαλτσών, για κάθε
φορτίο, που εγκαταλείπουν την εγκατάσταση του μεταποιητή, με τα στοιχεία του
αγοραστή,
γγ. οι ποσότητες προϊόντων που αναφέρονται
στις παρ. 9, 11, 12, 13 και 14 του άρθρου 2 του Καν 1535/2003, όπως έχει
τροποποιηθεί και ισχύει, τα οποία αγοράστηκαν και εισήχθησαν κάθε φορά στη
μεταποιητική μονάδα, με τα στοιχεία του πωλητή.
γ) Οι μεταποιητές τηρούν Μητρώο Ελέγχου Ποιότητας Tελικών
Προϊόντων Τομάτας.
Στο μητρώο αυτό καταγράφονται τα αποτελέσματα των ελέγχων που διενεργούν
σε τακτικά χρονικά διαστήματα και καθημερινά κατά την περίοδο μεταποίησης,
προκειμένου να ελεγχθεί, αν τα τελικά προϊόντα που παράγουν πληρούν τις
ελάχιστες κοινοτικές απαιτήσεις ποιότητας.
δ) Ο μεταποιητής ενημερώνει καθημερινά το μητρώο αποθεμάτων του σε
προϊόντα της περιπτ. α) υποπεριπτ.
γγ., δδ. και εε. καθώς και της περιπτ. β) της
παρούσας παραγράφου για κάθε μεταποιητική μονάδα.
ε) Ο μεταποιητής τηρεί μητρώο με τις ποσότητες προϊόντων που έχουν
καταστραφεί, καθώς και τα αποδεικτικά έγγραφα της καταστροφής τους.
3. Τα Μητρώα των Ο.Π. και των μεταποιητών αριθμούνται
ανά σελίδα και υποβάλλονται για θεώρηση στην οικεία Δ.Α.Α.
πριν από τη 1η Ιουνίου κάθε έτους.
Σε περίπτωση τήρησης ηλεκτρονικού μητρώου προσκομίζεται λευκό χαρτί του
εκτυπωτή το οποίο αριθμείται ανά σελίδα και θεωρείται.
Τα εν λόγω μητρώα διατηρούνται επί δεκαετία για τη διενέργεια κοινοτικών
και εθνικών ελέγχων.
Αρθρο 9
Έλεγχοι.
1. Με ευθύνη του Ο.Π.Ε.Κ.Ε.Π.Ε. διενεργούνται
έλεγχοι στη βάση δείγματος ελέγχου και σε ποσοστό τουλάχιστον 5% των συνολικών
εκτάσεων, οι οποίες δηλώθηκαν στην ενιαία αίτηση για την καταβολή της
συνδεδεμένης ενίσχυσης.
2. Στη Ν.Α. όπου εδρεύει η Ο.Π.
ή βρίσκονται οι μεταποιητικές μονάδες, συνιστώνται τριμελείς επιτροπές από
υπαλλήλους της Δ.Α.Α., οι οποίες συγκροτούνται με
απόφαση του οικείου Νομάρχη και στις οποίες δύναται να συμμετέχει υπάλληλος του
οικονομικού κλάδου.
Έργο των επιτροπών είναι η διενέργεια των ελέγχων της παρ. 3.
3. α) Οι τριμελείς επιτροπές ελέγχουν την εμπρόθεσμη καταβολή της αξίας
της πρώτης ύλης από την Ο.Π. στα μέλη της και στους
συνεργαζόμενους με αυτήν καθώς και από τους συνεταιρισμούς-μέλη ή τους
συνεργαζόμενους της Ο.Π. στους γεωργούς-μέλη τους.
β) Οι τριμελείς επιτροπές διενεργούν στον μεταποιητή τους παρακάτω
ελέγχους:
αα. Έλεγχος τουλάχιστον στο 5% των ποσοτήτων
της πρώτης ύλης ανά σύμβαση σε κάθε μεταποιητική μονάδα.
Γίνεται επαλήθευση των αναγραφόμενων στα ατομικά δελτία παράδοσης-παραλαβής
στοιχείων και η τριμελής επιτροπή συνυπογράφει το εν λόγω δελτίο.
ββ. Έλεγχος τήρησης των μητρώων του άρθρου 8
του μεταποιητή.
γγ. Έλεγχος καταβολής της αξίας της πρώτης
ύλης στις συμβληθείσες Ο.Π..
δδ. Έλεγχος των τελικών προϊόντων για την
τήρηση των ελάχιστων ποιοτικών απαιτήσεων.
εε. Έλεγχος του ισοζυγίου πρώτης ύλης και
τελικών προϊόντων.
στστ. Έλεγχος των αποθεμάτων των τελικών
προϊόντων δύο φορές το χρόνο πριν από την έναρξη και μετά το τέλος της
μεταποίησης.
ζζ. Έλεγχος τήρησης των βεβαιώσεων ελέγχου των
υπηρεσιών που είναι αρμόδιες για την ακρίβεια των μετρήσεων της γεφυροπλάστιγγας
ζύγισης.
4. Τα Περιφερειακά Κέντρα Προστασίας Φυτών και Ποιοτικού Ελέγχου :
α) Συνεπικουρούν τις ΔΑΑ στον ποιοτικό έλεγχο
των τελικών προϊόντων και στον έλεγχο ισοζυγίου βαθμού Brix πρώτης ύλης τελικών προϊόντων.
β) Εξετάζουν εργαστηριακά τα δείγματα των τελικών προϊόντων που
λαμβάνουν τα ίδια ή οι Δ.Α.Α..
Τα αποτελέσματα τηρούνται σε αρχεία.
γ) Ελέγχουν τα τελικά προϊόντα τομάτας εκτός συμβάσεων μεταποίησης, τα
οποία βρίσκονται στην κατοχή του μεταποιητή κατά τη διάρκεια της μεταποιητικής
περιόδου και μέχρι την ολοκλήρωση των ελέγχων που προβλέπονται από την παρούσα.
5. α) Μετά το πέρας των ελέγχων η τριμελής επιτροπής συντάσσει πρακτικό
ελέγχου, το οποίο συμπληρώνεται σε δύο αντίτυπα, υπογράφεται από τα μέλη της
και τον εκπρόσωπο της Ο.Π. ή του μεταποιητή
αντίστοιχα.
Κάθε πρακτικό ελέγχου περιέχει τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:
αα. την ημερομηνία διενέργειας του ελέγχου,
ββ. το ονοματεπώνυμο των ελεγκτών,
γγ. τα στοιχεία ποσοτήτων που ελέγχθηκαν, πρώτης
ύλης και τελικών προϊόντων,
δδ. το είδος του ελέγχου,
εε. τα αποτέλεσμα του ελέγχου,
β) Τυχόν διαφωνία του ελεγχόμενου για το πόρισμα του ελέγχου
διατυπώνεται επί του πρακτικού ελέγχου και εξετάζεται σε δεύτερο βαθμό από τον
Προϊστάμενο της Δ/νσης Αγροτικής Ανάπτυξης, του
οποίου η απόφαση είναι οριστική.
Στην περίπτωση που διαπιστωθεί κάποια από τις παραβάσεις του άρθρου 11,
η Δ.Α.Α. διαβιβάζει το σχετικό φάκελο με όλα τα
στοιχεία στη Διεύθυνση Μεταποίησης, Τυποποίησης και Ποιοτικού Ελέγχου Προϊόντων
Φυτικής Παραγωγής του Υπουργείου Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων.
6. α) Η Δ.Α.Α. της Ν.Α.,
στην περιοχή της οποίας βρίσκεται η μεταποιητική μονάδα τηρεί Μητρώο Ελέγχου
Πρώτης Ύλης & Τελικών Προϊόντων, το οποίο περιλαμβάνει τα πρακτικά των
ελέγχων της περίπτ. α) της παρ. 5 για την πρώτη ύλη
που παραδίδεται στις μεταποιητικές μονάδες της περιοχής τους και τις παρτίδες
των τελικών προϊόντων.
β) Το ως άνω μητρώο με τα παραστατικά που το συνοδεύουν και τα Αρχεία
Ελέγχου Τελικών Προϊόντων των Περιφερειακών Κέντρων Προστασίας Φυτών και
Ποιοτικού Ελέγχου διατηρούνται επί 10ετία τουλάχιστον για τη διενέργεια
κοινοτικών και εθνικών ελέγχων.
7. Μέχρι τις 15 Δεκεμβρίου κάθε έτους η Δ.Α.Α.
συντάσσει την τελική έκθεση ελέγχου για κάθε μεταποιητική μονάδα και την
αποστέλλει στη Δ/νση Αμεσων
Ενισχύσεων του ΟΠΕΚΕΠΕ.
8. Οι έλεγχοι του παρόντος άρθρου διενεργούνται ανεξάρτητα από τους
ελέγχους, διοικητικούς και επιτόπιους, στους οποίους δύνανται να προβαίνουν
υπάλληλοι του Υπουργείου Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων μετά από σχετική
απόφαση του Γενικού Γραμματέα του Υπουργείου.
Αρθρο 10
Κοινοποιήσεις.
1. Οι μεταποιητές που επιθυμούν να παρασκευάσουν έτοιμες σάλτσες
γνωστοποιούν στην οικεία Δ.Α.Α πριν την έναρξη της
περιόδου μεταποίησης τη σύνθεση των εν λόγω προς παρασκευή προϊόντων εξειδικεύοντας το καθαρό βάρος κάθε συστατικού.
Στην περίπτωση τροποποίησης της σύνθεσης των έτοιμων σαλτσών μετά την
έναρξη της περιόδου μεταποίησης, ο μεταποιητής ενημερώνει την οικεία Δ.Α.Α τουλάχιστον πέντε ημέρες πριν προβεί στην εν λόγω
τροποποίηση.
2. Το αργότερο μέχρι τις 10 Φεβρουαρίου οι μεταποιητές κοινοποιούν τα
ακόλουθα στοιχεία μεταποίησης του προηγούμενου έτους στις οικείες Δ.Α.Α.:
α) Την ποσότητα των τελικών προϊόντων του άρθρου 2 του Καν 1535/2003,
όπως έχει τροποποιηθεί και ισχύει, κατανεμημένη σε ποσότητες καλυπτόμενες από
συμβάσεις και εκτός συμβάσεων.
β) Την ποσότητα της πρώτης ύλης που έχει χρησιμοποιηθεί στην παραγωγή
καθενός από τα προϊόντα που αναφέρονται στην περίπτωση α).
γ) Τα αποθέματα των προϊόντων που αναφέρονται στην περίπτωση β) πριν την
έναρξη μεταποίησης το προηγούμενο έτος για τα προϊόντα με βάση τις τομάτες,
κατανεμημένη σε προϊόντα που έχουν πωληθεί και σε προϊόντα που δεν έχουν
πωληθεί.
δ) Τη συνολική παρασκευασθείσα ποσότητα
έτοιμων σαλτσών (παρ. 15 του άρθρου 2 του Καν 1535/2003, όπως έχει τροποποιηθεί
και ισχύει), κατανεμημένη σε συνάρτηση με προϊόντα των παρ. 9, 11, 12, 13 και
14 του άρθρου 2 του Καν. 1535/2003, όπως έχει τροποποιηθεί και ισχύει, τα οποία
χρησιμοποιήθηκαν στην παρασκευή τους.
Τα στοιχεία που αναφέρονται στις περιπτώσεις α), β) και γ) περιλαμβάνουν
τις ποσότητες προϊόντων των παρ. 9, 11, 12, 13 και 14 του άρθρου 2 του Καν.
1535/2003, όπως έχει τροποποιηθεί και ισχύει, οι οποίες χρησιμοποιήθηκαν για
την παρασκευή των έτοιμων σαλτσών.
3. Η Δ.Α.Α. των οικείων Ν.Α.
αποστέλλει στη Δ/νση Μεταποίησης, Τυποποίησης και
Ποιοτικού Ελέγχου Προϊόντων Φυτικής Παραγωγής του Υπουργείου Αγροτικής
Ανάπτυξης και Τροφίμων τα ακόλουθα στοιχεία:
α) Μέχρι και τις 15 Ιουνίου κάθε έτους στοιχεία σχετικά με τις εκτάσεις
και τις ποσότητες τομάτας που αποτέλεσαν αντικείμενο των συμβάσεων.
β) Μέχρι και τις 10 Μαρτίου κάθε έτους τα αναφερόμενα στην παρ. 2
στοιχεία κατά μεταποιητική μονάδα και συνολικά.
Αρθρο 11
Κυρώσεις.
Με απόφαση του Γενικού Γραμματέα του Υπουργείου Αγροτικής Ανάπτυξης και
Τροφίμων μετά από σχετική εισήγηση της Δ/νσης
Μεταποίησης, Τυποποίησης και Ποιοτικού Ελέγχου Προϊόντων Φυτικής Παραγωγής,
επιβάλλονται για την παραβίαση των διατάξεων της παρούσας, οι ακόλουθες
κυρώσεις:
1. Ο γεωργός που δηλώνει ανακριβή στοιχεία σχετικά με την ποσότητα που
παρέδωσε αποκλείεται από το καθεστώς συνδεδεμένης ενίσχυσης για το έτος που
αφορά η αίτηση.
2. Στον αρμόδιο, σύμφωνα με το καταστατικό για τη διαχείριση της Ο.Π., που δεν αποδίδει σύμφωνα με αυτό στα μέλη της και
στους συνεργαζόμενους με αυτήν την αξία της πρώτης ύλης εντός της προβλεπόμενης
στη παρ. 10 του άρθρου 6 προθεσμίας, επιβάλλεται χρηματικό πρόστιμο ύψους 100
ευρώ ανά γεωργό.
Σε περίπτωση υποτροπής, το ανωτέρω πρόστιμο διπλασιάζεται.
Το ίδιο ισχύει και στις περιπτώσεις των συνεταιρισμών-μελών ή
συνεργαζόμενων της Ο.Π. που δεν αποδίδουν εμπρόθεσμα
την αξία της πρώτης ύλης στους γεωργούς-μέλη τους.
3. Στο μεταποιητή, που δηλώνει ανακριβή στοιχεία σχετικά με την ποσότητα
που παραλαμβάνει επιβάλλεται χρηματικό πρόστιμο μέχρι 20.000 ευρώ ανάλογα με τη
σοβαρότητα της παράβασης και ενδεχομένως αποκλεισμός του για ένα έτος από το
καθεστώς συνδεδεμένης ενίσχυσης.
4. Ο μεταποιητής, που δεν έχει εξοφλήσει τη αξία της πρώτης ύλης για την
ποσότητα που έχει παραλάβει και μεταποιήσει και δεν έχει καταθέσει εγγυητική
επιστολή, αποκλείεται από το καθεστώς συνδεδεμένης ενίσχυσης για το επόμενο
έτος.
5. Στο μεταποιητή που εξοφλεί την αξία της πρώτης ύλης εκπρόθεσμα
επιβάλλεται χρηματικό πρόστιμο μέχρι 10% επί του ποσού που καταβλήθηκε
εκπρόθεσμα συνεκτιμώντας το χρόνο καθυστέρησης.
6. Στην περίπτωση που ο μεταποιητής αρνείται ή παρακωλύει τη διενέργεια
των ελέγχων του άρθρου 9, ανακαλείται η έγκριση του μεταποιητή για το ίδιο έτος
και αποκλείεται από το καθεστώς συνδεδεμένης ενίσχυσης για το επόμενο έτος.
7. Ο μεταποιητής που το προηγούμενο έτος δεν συμμορφώθηκε προς τις
υποχρεώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 8, αποκλείεται από το καθεστώς
συνδεδεμένης ενίσχυσης για το επόμενο έτος.
Τα ανωτέρω χρηματικά πρόστιμα εισπράττονται σύμφωνα με τις διατάξεις του
Κώδικα Είσπραξης Δημοσίων Εσόδων (ΚΕΔΕ), αποτελούν
έσοδο του Κεντρικού Ταμείου Γεωργίας, Κτηνοτροφίας και Δασών και κατατίθενται
εντός 30 ημερών, από την επίδοση της απόφασης επιβολής προστίμου, στον Αριθμ. Λογαριασμού 26670/0 που τηρείται στην Τράπεζα
Ελλάδος.
ρθρο 12
Εξουσιοδότηση.
Με απόφαση του Υπουργού Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων δύνανται να
ρυθμίζονται λεπτομέρειες εφαρμογής της παρούσας.
Αρθρο 13
Καταργούμενες διατάξεις.
Από την έναρξη ισχύος της παρούσας καταργούνται η υπ αριθμ.
252431/12.8.2004 (ΦΕΚ 757/Β/21.5.2004) απόφαση των
Υπουργών Εσωτερικών, Δημόσιας Διοίκησης και Αποκέντρωσης, Οικονομίας και
Οικονομικών και Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, όπως αυτή τροποποιήθηκε με
τις υπαριθμ. 270059/12.8.2004 (ΦΕΚ
1309/Β/27.8.2004), 322347/28.12.2004 (ΦΕΚ 1940/
Β/29.12.2004), 241447/10.3.2005 (ΦΕΚ 365/Β/21.3.2005)
και 264989/10.3.2006 (ΦΕΚ 296/Β/10.3.2006) όμοιες
αποφάσεις και η υπ αριθμ. 270061/12.8.2004 (ΦΕΚ
1287/Β/23.8.2004) απόφαση των Υπουργών Εσωτερικών, Δημόσιας Διοίκησης και
Αποκέντρωσης, Οικονομίας και Οικονομικών και Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων.
Αρθρο 14
Έναρξη ισχύος.
Η ισχύς της παρούσας απόφασης αρχίζει να ισχύει από τη δημοσίευσή της
στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως
Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως.